仪器社区

造纸行业中白度和阻光度的专业术语英语翻译怎么翻

expedite198501 2008-08-03
很急,希望大家帮帮忙啊。... 很急,希望大家帮帮忙啊。
评论
全部评论
1棒棒糖23
白度
Brightness

阻光度
Opacity

出处:
1.所谓白度,指纸张的洁白程度。它是对在全波长范围内光波的反射能力的表现。目前我国较多采用通过测量纸张的白度(Brightness,又称亮度)的方式来反映纸张的洁白程度。白度有一种不同的测量方式,即TSO亮度和TAPPA光度,它们都是以测量波长在457nm(约380~510nm)为ZX的光波照射在试样上的反射值来衡量纸张的洁白程度,两者的主要区别在于测量光线的角度,试样的大小和仪器的准确度。对于特定的特定的纸样,其测量值相差不大,一般在+2~ -2之间,但二者不可混为一谈。

2.不透明度 opacity :物体的阻光度,不透明度用入射的辐射功率与通过的辐射功率之比表示(等于透明度的倒数)。
------------------------------------------

以后有问题还可以到taobao找“F1快译”,专业GX的翻译帮到您
20 0 2008-08-04 0条评论 回复
13968868793
白度
white content

阻光度
opacity
13 0 2008-08-04 0条评论 回复
您可能感兴趣的社区主题
加载中...
发布 评论