仪器社区

台语澎风是什么意思

471221411 2015-05-02
评论
全部评论
tjueos
膨风(p‘ɔŋʟ-hɔŋ)──吹牛、夸大、虚夸

例句1:“这样的「膨风」主事者,怎不令人民失望,甚而唾弃。”(1993.9.3.联合报11页)

例句2:“如今找上日本新闻媒体,面不改色地「膨风」,令人叹为观止。”(1993.8.27.自立晚报14页)

例句3:“第四台购物频道,近八成「膨风」。”(1997.12.17.自由时报13页,标题)

例句4:“把这些政治水蛙及相骂语言拿来解剖,一定会印证那句俗话,「膨风水蛙刣无肉」!”(2003.6.16.自由时报4页)

台语“膨风(p‘ɔŋʟ-hɔŋ)”的意义

例句1、2、3的“膨风”是台湾话,读做 p‘ɔŋʟ-hɔŋ,是吹牛、夸大、虚夸的意思。例句4的“膨风水蛙刣无肉”是台湾谚语,读做 p‘ɔŋʟ-hɔŋ-tsui`-ke t‘ai´-bo´-baʔ。“水蛙”应该写做“水鸡”,就是青蛙。青蛙可供食用,肉的味道可比美鸡肉,故在台湾供食用的青蛙叫“水鸡(tsui`-ke)”。而“膨风水鸡”的“膨风(p‘ɔŋʟ-hɔŋ)”是肚子发胀的样子。青蛙有鼓起肚子使发胀的习性,“膨风水鸡”就是肚子发胀的青蛙。肚子发胀的青蛙看起来形体大、肉多,其实是虚假的,把它杀来吃,并没有什麼肉。“膨风水鸡”比喻吹牛的人,他说的话没有实质的内容。

台语 p‘ɔŋʟ-hɔŋ(膨风)的本来的意义是肚子发胀的样子(形容词),如腹肚膨风(pak-tɔ` p‘ɔŋʟ-hɔŋ)。肚子发胀主要是因为某种疾病使肚子里充满气体,肚皮膨胀而鼓起来,不是真正的肥胖。而吹牛、夸大、虚夸是把事情说得超过了实际的程度,因此“膨风”就引伸比喻而有吹牛、夸大、虚夸的意义。

台语膨风(p‘ɔŋʟ-hɔŋ)的“膨(p‘ɔŋʟ)”单用时也有吹牛、夸大的意义,如:伊真膨(i tsin-ɡau´-p‘ɔŋʟ)=他很会吹(牛),可能是“膨风”的缩略。

台语“膨(p‘ɔŋʟ)”的其他意义是凸起、鼓起、膨胀、发胀等,如:膨椅(p‘ɔŋʟ-i`)=沙发椅;膨疱(p‘ɔŋʟ-p‘a⊦)=皮肤起泡;椪柑(p‘ɔŋʟ-kam);膨肚(p‘ɔŋʟ-tɔ⊦)=肚子凸出;膨皮(p‘ɔŋʟ-p‘ue´)=胖乎乎;膨纱(p‘ɔŋʟ-se)=毛线等等。
7 0 2015-05-03 0条评论 回复
wz09time
台风吗?
15 37 2015-05-03 0条评论 回复
cai525247212
你好,这个词没有直译的词汇对应,是吹嘘的意思。
5 3 2015-05-03 0条评论 回复
您可能感兴趣的社区主题
加载中...
发布 评论