请问如何织五指头的手套,有没有Z详细的视频讲解,因为我一点也不会织,希望得到高人指点~~~谢谢... 请问如何织五指头的手套,有没有Z详细的视频讲解,因为我一点也不会织,希望得到高人指点~~~谢谢
鲁地(今山东省西南部)有人拿着长竹篙进城门。开始竖着拿,城门不够高,不能进去;后来横着拿,城门不够宽,还是不能进去。想来想去,没有想出好办法来。一会儿,有一个老头儿走到他面前说:“我不是什么圣人,但是经历的事情却很多。让我告诉你一个好法子罢。你何不用锯子把竹篙从中截断,以便进城门呢?”那个拿竹篙的人,便依照老头儿的主意,把竹篙截断了。
【赏析】本篇出自我国diyi本笑话集《笑林》(三国时魏人邯郸淳作)。既嘲笑了执长竿的鲁人,笑他不知变通;更嘲笑了锯竿入城的老父,笑他自作聪明,好为人师。后者不仅可笑,而且有害。这个故事一直流传到现在,清代《嘻谈续录》中的“捉糊涂虫”便是从它演变出来的。
A LONG POLE TO PASS A CITY GATE
(Lesson 41)
【An Idiomatic Story】
There was once a man in Lu who was carrying a long bamboo pole to pass a city gate. At first he carried it vertically but the gate was not high enough for it to get thcough Then he tried it horizontally the gate was not wide enough and he failed again. He thought over it again and again but couldn't find a way out. After a while an old man came towards him and said ″ I am not a sage but I have had much experience. Let me give you a good idea why don't you cut the pole into two with a saw so that you can enter the gate﹖ As had been told by the old man the man cut the pole into two pieces